ich_neu_mon

Category:

БАТРАКИ, РАЗБОЙНИКИ ИЛИ ВОИНЫ-ПОГРАНИЧНИКИ?!.

С недавнего времени у нас в стране началась и продолжается, хотя, думаю, уже не с таким энтузиазмом, кампания по возрождению КАЗАЧЕСТВА. Но задумываемся ли мы о происхождении и значении слова «КАЗАК»?!.

Приглашаю Вас провести исследование на данную тему. 

Смотрим:

«Казаки́ (др.-рус. козáкъ; укр. козаки́; польск. kozacy; от тюрк «казак — вольный человек», а также черка́сы) — представители казачестваспецифической этно-социальной общности, сформировавшейся в рамках особого, служилого состояния на территории современных Польши, Чехии, Хорватии, Австрии, Украины, России и Казахстана…

…Слово «казак», пришедшее на Русь из Половецкой Степи, имеет несколько значений

Впервые оно зафиксировано в русском языке в 1395 году как «козак» и означало «работник», «батрак»

Позже этим словом стали называть тюркский народ, обитавший на Дону, в Запорожских степях. Этот народ в исторической литературе обычно назвали «половцами»…

…Слово «казак» известно с XIV века, оно впервые упоминается в значении «стража» в письменном памятнике — многоязычном переводном словаре куманского (старокыпчакского) языка начала XIV века (1303 г.), единственный список которого хранится в библиотеке собора Святого Марка в Венеции, «Codex Cumanicus»

…Слово «казак»тюркского происхождения и означает вольного кочевника, свободного человека... Ту же этимологию имеет и название народа казахи… 

…Как считает Н. Н. Яковенко, …Сначала оно означало свободного наёмного работника, или (у татар) — воина, покинувшего свой улус, а потом стало пониматься шире, как обозначение степного разбойника, изгнанника, беспризорного, авантюриста или просто пока ещё не женатого парня…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%B8).

Как Вам такая разноголосица значений, хотя и сопоставимых друг с другом?..

Посмотрим на  «КАЗАХОВ», раз уж они имеют ту же этимологию:

«По основной версии, слово «қазақ» в переводе с древнетюркского языка означает — «свободный, вольный, независимый человек, удалец»

В мусульманских письменных источниках слово встречается … со значением «кочевник», «скиталец». 

В царской России и в советское время с 1734 года до 1925 года нынешних казахов называли киргиз-кайсаками или киргизами, по официальной версии, тогда это делалось, чтобы не путать казахов с казаками. А до 1734 года казахов называли казаками, а Казахское ханство Казачьей Ордой

…В книге русского этнографа и географа Е. К. Мейендорфа «Путешествие из Оренбурга в Бухару», написанной в начале XIX века, отмечается, что «они [казахи] не называют себя киргизами, а именуют казаками, что означает „всадник“ — по мнению одних, „воин“ — по мнению других…»

Историк Г. В. Вернадский в труде «Монголы и Русь» (1943) указывает: «Форма казах, теперь официально принятая в Советском Союзе, – вариант слова казак, которое в нескольких тюркских диалектах означает „свободный человек“, „свободный искатель приключений“ и, отсюда, „житель приграничной полосы“. В его основном значении этим словом называли как группы татарских, украинских и русских поселенцев (казаки), так и целый среднеазиатский народ киргизов (казахов…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D1%85%D0%B8). 

Вот такие у нас, оказываются,  на южных подступах России «искатели приключений»!.. :) 

А вот о таких слышали?

«Касо́ги (косо́ги, каша́ги, каша́ки, кеше́ки) —экзоэтноним предков современных адыгов, упоминаемый в русских летописях до нашествия татар, а также часто встречающийся в арабских, византийских, грузинских, армянских и других исторических и географических источниках средних веков…

943 год — «люди из страны кашаков», так впервые упомянул арабский историк и географ Аль-Масуди, в своем сочинении «Золотые копи и россыпи самоцветов», где сообщал: 

«За пределами страны аланов, между Кавказом и Румским (Чёрным) морем обитают кешеки… 

... Слово «кешек» — персидское и означает — «гордый», «надменный»…

957 год — Константин Багрянородный, византийский император описал область, занимаемую касогами, называя её Κασαχια

965 год — название касогов занесено в русскую летопись в рассказе о походе киевского князя Святослава в Хазарский каганат... 

1191 год — в грузинских источниках касоги именуются как «кашаги»… 

… В настоящее время потомками древних касогов должны считаться адыгские племена и, главным образом — кабардинцы

Осетины (ясы русских летописей), давнишние соседи кабардинцев, издревле и до сих пор называют их страну КæсæгКабарда, а их самих кæсгон — кабардинец. Также сваны и мингрелы до сих пор продолжают называть кабардинцев «кашгон»… 

…И. М. Дьяконов предполагал, что название касогов, вероятно, восходит к названию народа каски, также абхазо-адыгского происхождения, во II тыс. до н. э. обитавшего в том же регионе, что и современные абхазы, совершавшего набеги на Хеттское царство (север Малой Азии)…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%81%D0%BE%D0%B3%D0%B8). 

Вот эти  упомянутые в последнем абзаце «КАСКИ»:

«Каски (кашки, кашаки, каскейцы, Ga-as-ga) — народность (группа племён), населявшая северо-восточную Анатолию и Южное Причерноморье (Понт) в течение II тыс. до н. э.... 

…Говорили на языке, родственном языку хаттов

Данная народность засвидетельствована в клинописных надписях древней Малой Азии. Иногда их называют — каскайские племена…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D1%81%D0%BA%D0%B8_(%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4))

Суммируя все эти цитаты, мы видим, что практически одинаково назывались как разные в языковом отношении, так и в этническом общности – и славяне, и тюрки, и адыги бог знает кто ещё…

Так кто же они были – «КАЗАКИ»?

Заглянем ещё в  турецкий язык:

kazak I 1) свитер 2) жилет жокея 

kazak II 1) казак 2) перен. деспот, тиран (о муже)

Kazak –  казах.

Я думаю, что значения «свитер, жилет жокея» намекают на то, что это некие одежды собственно самих «казаков».

Но давайте посмотрим ещё на вот это в турецко-русском словаре:

gazi 

1) мус. газй, борец за веру/ислам 

2) газй (звание участника войны).

Скажете, что за чушь?!.

Смотрим:

«Гази (араб. غازي) — название вольных воинов, почётный титул мусульман, воевавших против неверных. Понятие встречается в мусульманских источниках c X—XI веков…

Гази (также устар. кази или газий; тур. gazve; в Иберии — разья; исп. razia; от араб. «газа» — воевать) — первоначально в средние века этот термин обозначал воинов-добровольцев, атаковавших на свой страх и риск поселения неверных (в первую очередь римско-византийских и персидских поселенцев) на начальном этапе создания Халифата. 

Со временем так себя стали называть почти все без исключения повстанцы, в том числе те, кто боролся против войск Халифата. 

Наибольшую известность и историческую значимость гази приобрели в эпоху византийско-сельджукских и византийско-османскиx войн XI—XV веков. Несколько менее известными были так называемые разья мусульманской Испании, основной задачей которых было тормозить продвижение христианской Реконкисты на юг. 

В доисламской культуре бедуинов «ġazwah» (غزوة) была формой ограниченной войны, граничащей с разбоем, которая избегала прямых столкновений и опиралась на набеги и угон домашнего скота…

… Жизнь и быт гази отличались заметным своеобразием. Газиями обычно становились молодые парни из бедных семей кочевых народов (тюрки, берберы и проч.), разорившиеся крестьяне, ремесленники и дезертиры из армий Халифата. 

Газии славились своим искусством верховой езды, отличались крайней неприхотливостью, стремительностью, жестокостью по отношению к противнику, дерзостью и умением работать в группах…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%B7%D0%B8). 

Наверное, казаки, особенно их «современная версия», с возмущением будут отрицать такое родство и происхождение этого слова. 

Но ведь что делали гази, следуя этому описанию, – защищали границы Халифата, делали набеги на неверных?!. 

А что делали казаки в Российской империи – защищали южные границы от неправославных?!.

И не случайно, наверное,  бытует выражение – «КАЗАКИ-РАЗБОЙНИКИ». 

Это почти что в данном контексте – почти тавтология?!. 

Но это ещё не всё. Мы с Вами вновь идём в иврит:

חָזָק

хазак I

1. сильный, крепкий, твёрдый 2. громкий

хазак II

1. сильно 2. громко 3. прочно

חָזַק

хазак

усиливаться, увеличиваться (архаич.)

חִיזֵק

хизэк 

усиливать, укреплять.

В иврите я не нашёл формы, родственной арабскому «газа» – «воевать». 

Но нашёл вот это:

גַיִס

гаис м.р.

войско, армия 

גיַוּס

гиюс м.р.

1. призыв на военную службу, мобилизация 

2. мобилизация людей или средств для определённой цели

גוּיַס

гуяс 

был мобилизован

Интересно ещё вот это, если вспомнить рассказы о пластунах да характерниках в рядах КАЗАКов:

גָז

газ 

исчезать, промчаться (перен.), пролететь (перен.)

Есть ещё значение:

גַס

гас

1.толстый, крупный 2. грубый, наглый, неотёсанный.

И вот это:

גִיס

гис м.р.

шурин; деверь (муж сестры); свояк.

А вот это, я Вам скажу, интересно, особенно последнее значение – «свояк», и вот почему.

Помните ли Вы из курса Истории России о «ПЕЧЕНЕГАХ»?

«Печене́ги (тюрк. самоназвание — Becěnek, ср.-век. греч. Πετσενέγοι, или Πατζινάϰαι, ср.-век. лат. Pacinac, др.-рус. — печэнегъ) — древний тюркоязычный народ, сформировавшийся, вероятно, в VII—VIII веках в бассейне реки Сырдарья и в Приаралье. Скорее всего, изначально печенеги являлись частью огузов.

…В европейских и греческих источниках получили название «пацинаки» (англ. Patzinak), в арабских — «беджнак» и «баджана». 

По мнению С. А. Плетнёвой, название «печенег» могло произойти от тюркского имени Бечегипотетического предводителя печенежского племенного союза. 

Согласно предположению Олжаса Сулейменова, название «печенег», вероятно, происходит от слова «паджанак» (свояк), что указывает на родство (свояческое) между печенежскими хаганами и русскими князьями; данная версия достаточно сильно коррелирует с «бажа» или «божа» (свояк) в башкирском, казахском, кыргызском и узбекском языках, и «баджанаг» (bacanaq / bacanak — свояк) в гагаузском, азербайджанском и турецком языках. 

Абу Хамид аль-Гарнати сообщает: «И прибыл я в город [страны] славян, который называют „Гор[од] Куйав“. А в нем тысячи „магрибинцев“, по виду тюрков, говорящих на тюркском языке и стрелы мечущих, как тюрки. И известны они в этой стране под именем беджн[ак]»…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%B8).

То есть тюркский «баджанак/печенег» – то же, что и еврейский «гис». И не только в плане синонимичности, но и по связи с «казачеством». 

Ну, а «гис» - смотрите выше, в сопоставлении с «гаис» - «войско, армия» и «гиюс» – «призыв, мобилизация на военную службу».

Приведу ещё навскидку несколько казачьих знамён:

Увидели?

Нет, конечно, у казаков на знамёнах были и другие символы: И КРЕСТЫ, И ПОЛУМЕСЯЦЫ, И ПЯТИ- И ВОСЬМИКОНЕЧНЫЕ ЗВЁЗДЫ, И БОГ ЗНАЕТ ЧТО ЕЩЁ, НО СКАЖИТЕ – ЧТО ЖЕ ТАМ ДЕЛАЮТ ШЕСТИКОНЕЧНЫЕ МАГЕН-ДАВИДЫ?!. 

ИЛИ ВЫ СКАЖЕТЕ, ЧТО ЭТО ПРОСТО ШЕСТИЛУЧЕВЫЕ ЗВЁЗДЫ, ОБЩИЙ СИМВОЛ ДЛЯ ВСЕГО ЧЕЛОВЕЧЕСТВА?!. :)

ЧТО ЖЕ ДЕЛАЛИ ЙАВРЕЙЦЫ В КАЗАЧЕСТВЕ?.. 

ВОЕВАЛИ… ИЛИ, КАК ОБЫЧНО,  ЗАНИМАЛИСЬ РУКОВОДСТВОМ, ТОРГОВЛЕЙ И ФИНАНСАМИ?.. :)

ТАК КТО ЖЕ ЭТО – КАЗАКИ, И КТО ИХ «УЧРЕДИТЕЛИ»?! :)

(смотрите также на яндекс-дзен: https://zen.yandex.ru/media/id/5caa2bad1a50ee00afbe6499/batraki-razboiniki-ili-voinypogranichniki-5f6251845477ff281e02046c). 

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic