ich_neu_mon

Categories:

ТРИ ДРАГОЦЕННОСТИ (Б)УДАИЗМА. :)

Вы слышали когда-нибудь о «ТРЁХ ДРАГОЦЕННОСТЯХ БУДДИЗМА»? 

«Трира́тна (санскр.  त्रिरत्न, triratna, «три драгоценности»; пали Tiratana, кит. 三宝, Саньбао; яп. 三宝, Сампо; монг. гурван эрдэнэ) — в буддизме — три драгоценности буддийской доктрины… является своеобразным символом веры буддиста. Восприятие Будды как учителя и проводника, его дхармы как закона, а сангхи как сообщества единомышленников, является непременным атрибутом буддийского мировоззрения: 


  1. Есть Будда — совершенно      Просветлённое, всеведущее существо, достигшее духовных вершин естественным      образом через развитие ума и сердца в длинной последовательности рождений      (сансара). Главными из этих вершин      являются Просветление (бодхи) и Успокоение (нирвана), которые знаменуют      окончательное Освобождение (мокша)…
  2. Есть Дхарма — Закон, открытый      Просветлённым. Этот Закон является смысловым ядром Вселенной, в      соответствии с ним происходят все процессы вне и внутри человеческих      судеб, с его помощью можно понять законы жизни и общества,      взаимосцепленность и взаимозависимость всего. Закон этот Будда постиг и      сообщил ученикам в виде Слова, Текста сутр. Тексты Закона Будды несколько      столетий передавались изустно. В I в.      до н. э. они были впервые записаны на пали ...
  3. Есть Сангха — община равных, не      имеющих никакой собственности, нищенствующих (бхикшу, на пали — бхиккху),      сообщество носителей Закона, хранителей знаний и мастерства, которые из      поколения в поколение следуют путём Будды…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1%80%D0%B8%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B0). 

Давайте начнём с… конца. :)

«Са́нгха, Са́мгха, (санскр. संघ, saṃgha , «собрание, множество») — название буддийской общины. Этот термин может употребляться для обозначения религиозного братства в целом. В более узком смысле — сонм существ, достигших определённой степени просветления…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D1%85%D0%B0). 

«Дха́рма, дха́мма (санскр. धर्म dharma , пали धम्म dhamma  «учение», «закон» и др.) — одно из важнейших понятий в индийской философии и индийских религиях. Дхарму можно описать как совокупность установленных норм и правил, соблюдение которых необходимо для поддержания космического порядка. Понятию дхармы трудно найти эквивалент. Слово «дхарма» буквально переводится как «то, что удерживает или поддерживает» (от санскритского корня дхар или дхри dhṛ — «держать, поддерживать»). В зависимости от контекста, дхарма может означать «нравственные устои», «религиозный долг», «универсальный закон бытия» и т. п. …» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D1%85%D0%B0%D1%80%D0%BC%D0%B0). 

Заглянем ещё в «Симфонический санскритско-русский словарь Махабхараты» академика АН ТССР Б.Л. Смирнова (Издательство АН ТССР, Ашхабад, 1962 г.):

«ДХАРМА

держава, основа, долг, закон, правда, справедливость, обряд. Термин, употребляющийся очень часто и в разнообразных смысловых оттенках в индийской литературе, особенно в философской.

«держава», «основа», «долг», «закон». Д. — одно из важнейших понятий индийской философии. Это истинная реальность, основа, поддерживающая мир. Таково онтологическое понятие дхармы. Этически — это закон во всех его аспектах, правда, праведность. В более плотном понимании это правила жизни, обязанности, ритуал. В древней Индии существовала вера, что миропроявление поддерживается жертвенным ритуалом, отсюда сближение ритуала и дхармы…

законоположение, порядок, обычай, право, обязанность; долг, добродетель, закон, предписание; природа, сущность вещи, особенность, примета, жертва;

“держава”, основной закон, долг, этические устои рода, касты и пр., правда (ср. “Русская Правда” как сборник законов)…

опора, устой, закон, долг, нравственность...».

Наконец, Сам:

«Бу́дда (санскр. बुद्ध, буквально — «пробудившийся», «просветлённый») в буддизме — наиболее высокое «состояние духовного совершенствования» либо имя Будды Шакьямуни, либо имя одного из других бесчисленных существ, достигших просветления (бодхи)…

…Будда, согласно базовым представлениям буддизма, представляет собой не бога, «посредника между людьми и высшими силами» или спасителя, а учителя, обладающего способностью вывести разумные существа из сансары…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%83%D0%B4%D0%B4%D0%B0).  

Теперь спрошу, какое слово Вам напоминает санскритское слово «САНГХА». Слово это составное: «САН-» («с(о)-») + «ГХА» («-ведение, -хождение»)? Ничего?

А вот это:

«Синаго́га (от греч. συναγωγή, «собрание»; ивр. ‏בֵּית כְּנֶסֶת‏‎, бейт кне́сет — «дом собрания»; идиш שול‏‎, шул — «школа»), после разрушения Иерусалимского храма — основной институт еврейской религии, помещение, служащее местом общественного богослужения и центром религиозной жизни общины. 

Синагога не только оказала решающее влияние на формирование иудаизма. Традиция придаёт синагоге огромное значение в еврейской жизни. Талмуд считает, что она уступает по святости только Храму, и называет её микдаш меат — «малое святилище», как сказано: 

«Я удалил их к народам и рассеял их по странам, но Я стал для них святилищем малым в странах, куда пришли они» (Иез. 11:16)…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B3%D0%B0). 

Добавлю из древнегреческо-русского словаря:

        

συν-αγωγή («син-агооге»)

1) соединение, союз, связь

2) собрание, сборище

3) собирание, сбор, уборка; 

4) набор, формирование;

5) стягивание; 

6) смыкание, закрывание; 

7) сокращение, уплотнение, сжатие; 

8) сужение; 

9) подготовка, организация; 

10) сочетание, подбор; 

11) синагога.

И вдовесок:

συν-άγώγιον («син-агоогион») - предполож. обед вскладчину. 

Это что же они там, в синагогах-сангхах, вскладчину поедали? :) 

Хорошо, что там у нас на очереди? «ДХАРМА»? Посмотрим на это:

«То́ра (ивр. תּוֹרָה‏‎ [тора́] букв. «учение, закон») в ашкеназском произношении: [То́йро] (юго-восточный диалект — Польша, Украина), [Тэ́йро] (северо-восточный диалект — Белоруссия, Литва) — в широком смысле, совокупность иудейского традиционного религиозного закона…


  • … Торой      называют Пятикнижие Моисе́ево (греч. πεντάτευχος)      или Кни́ги Моисе́евы, причем как сам текст, так и печатные или      рукописные экземпляры (свитки).
  • В самом      Пятикнижии «Торой» часто называется отдельное      предписание Бога, отдельные заповеди или совокупность законов, относящихся      к тому или иному предмету, например, «закон (Тора)      всесожжения» (Лев. 6:9), «закон (Тора) о жертве повинности»      (Лев. 7:1) и т. п.
  • Слово «Тора»      встречается также в смысле поучения      или родительского наставления (Прит. 1:8 и др.).
  • Дальнейшее      расширение значения произошло с различением Письменного Закона (Тора      ше-би-хтав) и Устного Закона (Тора ше-бе-‘ал пе):      встречающееся в Пятикнижии множественное число торот было      интерпретировано как относящееся к этим двум сферам Божественного      откровения, которые традиционно рассматриваются как данные Моисею на горе Синай.
  • В самом      широком смысле Торой называют всю      совокупность иудейского традиционного закона и подразделяют на Письменную      Тору (Моисеево пятикнижие, Хумаш) и Устную Тору (в настоящее время      записанную в Мишне и Талмуде)…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0%BE%D1%80%D0%B0).      

А вот с «БУДДОЙ» посложнее.

В одной энциклопедии символов в разделе о Каббале я встретил фразу, что букве «Пе, Фе» соответствует имя «ФОДЕ», что значит «ИСКУПИТЕЛЬ» (лат. «re-demptor»), «разумная душа» (Кирхер, II, 227)» (О.А.Ивлиев «Полная энциклопедии символов», ООО «ТД «Издательство Мир книги», 2005г., стр. 285). Это меня и натолкнуло на возможное сравнение всех этих терминов.

Но вот в иврите слово «пада», от которого исходит «Фоде», означает:

פָּדָה

(«пада»)

1.выкупать 2. выручать (в торговле). Опять о торговле. Это так по-а(в)рийски!.. :)

Мне всё-таки больше нравится вот это:

פָּתַח

(«патах»)

1.открывать 2. развязывать 3. начинать 4. включить (свет, радио). 

«Будда» же – «просветлённый».

תַחפֶּ

(«петах»)

1.вход, дверь, ворота 2. начало, открытие, введение 3. выход, возможность.

פִּיתַח, חַתֵיפִּ

(«питах, питэах» I)

1.развивать, разрабатывать 2. расширять знания

(«питах, питэах» II)

проявлять (негатив).

Это «просветление» с одной стороны близко и к греческим:

φως («фоос»), φωτός («фоотос»)

1) свет, сияние, блеск; 

2) дневной свет, день; 

3) солнце; 

4) огонь; 

5) глаз; 

6) окно.

φωτεινός («фоотейнос») 

1) лучезарный, сияющий; 

2) ясный. 

φωτίζω («фоотизоо»)[от φώς] 

1) освещать, озарять; 

2) объявлять; 

3) просвещать. 

φωτισμός фоотисмос») - свет, сияние (попробуйте на язык – почти «будисмос» :) ).

Кстати, китайцы тоже называют Булду словом «Фо» несмотря на наличие у них в языке звука «Б, б».

Но вот есть в иврите ещё и такое:

בָּדָה

(«бада»)

выдумывать, измышлять, сочинять.

Всё может быть, всё может быть… :)

Не удивлюсь, если Вы скажете: высосано.., притянуто.., бред сивой… нет, сивого коня…

Но… если Вы читали статью «И РУССКИЕ ТОЖЕ?!. (РАКШАСЫ-3)» (https://ich-neu-mon.livejournal.com/47586.html), то, наверное, помните, о «благородных арьях-варягах», которые из земли Эрец?

«…… В буддийской литературе ārya (пали ariya) в значении «благородный», «святой» употребляется даже чаще, чем в индуистской. Буддистское учение часто именуется ariyassa dhammavinayo «благородная дхарма и виная», четыре благородные истиныcattāri ariyasaccāni («четыре арийские истины»), восьмеричный путьariyamaggaарийский путь»), сами буддисты — ariyapuggalaарийские люди»), а их противники — anāryaнеарии»). В некоторых текстах говорится, что ārya dharma (учение Будды) было проповедано всем…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%B8%D0%B8). 

ВЫХОДИТ, «БЛАГОРОДНЫЕ» А(В)РИЙЦЫ ПРИНЕСЛИ С СОБОЙ В ИНДИЮ ИЛИ СОЗДАЛИ НА МЕСТЕ ЕЩЁ ОДНУ МИРОВУЮ РЕЛИГИЮ – И НЕ В СЕРЕДИНЕ ТЫСЯЧЕЛЕТИЯ ДО Н.Э., А ГОРАЗДО ПОЗЖЕ?..

КАК ВЫ ДУМАЕТЕ, ВХОДИЛИ ЛИ НЕ-АРИИ (ДРАВИДЫ/РАКШАСЫ/ШУДРЫ) В «БЛАГОРОДНЫЕ» САНГХИ/СИНАГОГИ, И ИМЕЛИ ЛИ ОНИ ПРАВО ИЗУЧАТЬ СВЯЩЕННУЮ ТОРУ, ПАРДОН, ДХАРМУ? 

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic