ich_neu_mon

Category:

"ВЕРНЫЙ РАССЧЁТ" - ОСНОВА "УВЕРЕННОСТИ" И "БОГАТСТВА"?!.

Давайте сначала посмотрим вот такой ряд слов:

1) - «МЕНА», «МЕНЯТЬ», «МЕНЯЛА»;

2) - «МНИТЬ», «МНЕНИЕ», «ПО-МНИТЬ», «ПО-МИНАТЬ», «ПА-МЯТЬ»;

- μνείαмнейа») 1) память, воспоминание; 2) упоминание.

- μνήμα («мнема»), дор. μναμα («мнама») 

1) память, воспоминание; 

2) свидетельство, 

3) - meinen («майнен» - «думать, считать»), Meinung («Майнунг» - «мнение»), mind («майнд» - «ум, разум; воспоминание; мысль, мнение; дух, душа»), meaning («миининг» - «значение, смысл»)

- mens, mentisменс, менцис»)

1) ум, мышление, рассудок; 

2) благоразумие, рассудительность; 

3) образ мыслей, тж. настроение, характер, душевный склад, душа; 

4) сознание, совесть; 

5) мужество (отметьте это), бодрость; 

6) гнев; страсть; 

7) мысль, представление или воспоминание; 

8) мнение, взгляд, воззрение; 

9) намерение, решение, план, желание.

- манас (санскр.)

1) в философских системах орган познавания, осмысливающий среду — ум

2) психический центр; рассудок; «сердце»;

3) центр эмоций.

- manaмана») (тур.) - смысл, значение;

4) - нем. «MOND-MONAT», англ. «MOON-MONTH» («луна-месяц»), лат. «MENSIS» («луна»); 

5) - нем. «MANN, MENSCH», англ. «MAN» - «человек, мужчина, муж»;

- МАНУ (санскр.):

- «человек, человечество». Ману — человек в особом смысле (ср. с «Адам»), это отец людей, помазанный на царство Праджапати и причисленный к божественным существам.

- «мыслитель», «человек» (ср. с нем. «MANN»); “Мыслитель”, имя верховного существа, правителя мирового периода (манвантары). Ману — прародитель людей, почему люди называются “мануша” (“разумный”); это легендарный законодатель Индии; кодекс “Законы Ману” (Манавадхармашастра) есть основной законодательный кодекс древней Индии.

- «мыслитель» (от «ман» — мыслить); человек, сын человеческий. 

6) - монета (лат.moneta - монета, монетный двор, предостерегающий. Moneta — эпитет Юноны: древнейший монетный двор Рима находился при храме Юноны Монеты (Iuno Moneta). Moneta — производное от глагола «moneo, monere» - «советовать, предостерегать»).

- монитор («monitor» [от moneo]) 

1) тот, кто напоминает; 

2) советник, консультант (в судебном процессе); 

3) тот, кто предостерегает, предупреждает; 

4) надзиратель, надсмотрщик;

5) (в богослужении) запевала или кантор.

moneo, monёге [одного корня с mens, memini

1) напоминать, обращать внимание; 

2) увещевать, уговаривать; ободрять, призывать; предостерегать, предупреждать; 

3) вдохновлять, воодушевлять; 

4) внушать, наставлять, указывать, поучать, учить; 

5) предвещать, предсказывать.

манат (азерб. manat) — национальная валюта Азербайджанской Республики (от «монета» - ?!); 

му́нгу (монг. мөнгө) - «серебро», «деньги», «монета» 

мангиз (турецк. «mangiz») - арго деньжата, монета

мани (санскр.) – жемчужина, драгоценность

7) - μνα, ион. μνέα«мина», т. e. 1/60 

таланта (1. единица веса = 436,6 г; 2. денежная 

единица в 100 атт. драхм).

mina (греч.) («мина»)

1) греч. мера веса (преим. драгоценных металлов) = 436,6 грамма A160 таланта); 

2) греч. денежная единица— 1/60 таланта = 100 драхмам (золотая мина = 5 серебряным).

- «минерал» (лат. «mineralis» «относящийся к копям, рудникам», далее из «minera» «копь, рудник»; также фр. «mine», исп. и ит. «mina» - «рудник, подземный ход, шахта», а также «мина».

8) - минута (лат. «minuta») – от «minuo, minere» - «разбивать на мелкие части, размельчать, раздроблять, делить».

- mensura («мензура»)

1) измерение; 

2) мера; 

3) величина, длина, расстояние, протяжение; продолжительность; количество, сумма.

9) - munusмунус»)

1) обязанность, служба, должность, пост; 

2) задание, повинность, бремя; 

3) положение, состояние; 

4) милость, одолжение, услуга

5) дар, подарок, подношение

6) жертва, приношение; 

7) даровое зрелище для народа, праздничные игры (преим. гладиаторские);

- ministerминистер»)

1) слуга, подручный, служитель; 2) помощник, соратник; 3) пособник; 4) служитель культа, священник.

Можно здесь привести, конечно, ещё много слов на основу «М-Н», но я думаю, пока достаточно.

Мы здесь видим различные слова, но сходные в одном: это корневая основа «М-Н».

Ну, и что? - спросит читатель. – Это ведь совершенно разные слова разных языков. 

Возможно, но… давайте посмотрим на это слово в иврите:

מָנָה («мана»)

1.часть, доля 

2. порция 

3. блюдо (первое, второе и т.д.) 

4. доза 

5. паёк, рацион 

6. подарок 

7. частное (мат.) 

8. взбучка (сленг)

מָנָה («мана») 

1. считать, сосчитывать 2. насчитывать

מִינָה («мина»)

1.назначать (на должность) 2. предназначать.

Теперь вернитесь наверх и пройдитесь по этим словам вновь.

Вас, наверное, смущают здесь слова «ум», «мышление», а также «человек, муж»?

Но вспомните, что мы часто заменяем слова «я думаю…» на «я считаю…», а «человек» может быть как «мыслящим/считающим», так и просто «особью/единицей».

А что здесь делает «ЛУНА/МЕСЯЦ»? Эти слова связаны с «из-МЕН-ением» и «из-МЕР-ением».

Ну, а как же – «манна», которая «небесная»?

«Ма́нна небесная (ивр. מָ‏ן‏‎) — согласно Библии, пища, которой Бог кормил Моисея и его соплеменников во время 40-летних скитаний после исхода из Египта. 

Когда у евреев закончился весь хлеб, взятый с собой из Египта, Бог послал им пищу, выглядящую как белые маленькие крупинки или похожую на мелкий град…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B0_%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B0%D1%8F).

Но интересно ещё вот что:

אֱמוּנָהэмуна» ж.р.) - вера (в Бога)

אֵמוּןэмун» м.р.) - вера (уверенность)

אָמוּןамун») - привычный (к чему-то), приученный

אָמִיןамин») - надёжный, заслуживающий доверия; достоверный.

Вам эти слова что-то напоминают?

«Ами́нь (др.-греч. ἀμήν, от ивр. אמן‏‎ Аме́н — «верно»; в западноевропейской традиции лат. amen, А́мен) — обычно завершающая формула в молитвах и псалмах в иудаизме, исламе и христианстве, призванная подтверждать истинность произнесённых слов (на арамейском значит «правда»). Одна из самых распространённых (особенно в богослужении западно-христианских конфессий) аккламаций … 

…Мусульмане используют слово ʾĀmīn (араб. آمين‎), когда совершают намаз и после произнесения первой суры Корана (аль-Фатиха) с тем же значением, что и в иудаизме, и в христианстве. 

Обычно оно ставилось также в конце древнерусских литературных произведений в греческом значении слова «да будет так», «истинно»» (https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D1%8C). 

Я обращаю Ваше внимание на то, что, судя по всему, это всё слова одного смыслового ряда, потому что в основе их всех стоит корень «М-Н».

То есть «СЧЁТ/РАССЧЁТ» и «ВЕРА» связаны через понятие «ВЕРНОСТЬ» (в смысле «ПРАВИЛЬНОСТИ/ИСТИННОСТИ»)?!. 

Давайте здесь вспомним такого «древнеегипетского» бога:

«Амо́н — древнеегипетский бог чёрного небесного пространства, воздуха. Позже, при Новом царстве — бог солнца (Амон-Ра). 

… Согласно Геродоту, Амон (греч. Ἄμμων; Аммон) — имя Зевса у египтян…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BC%D0%BE%D0%BD).

«…(«ìmn» букв. «сокрытый», «потаённый») - в египетской мифологии бог солнца (интересно, почему - бог Солнца… и «сокрытый»?! – моё примеч.)…

… В гимнах А. говорится: «Вышли люди из его глаз, стали боги из его уст»; «ты один обладаешь множеством рук, ты простираешь их к любящим тебя». А. - «владыка мира, он владеет всей землёй, в его руках списки угодий и верёвка для обмера полей». В А. невидимо (что следует из самого его имени) существуют все боги, люди, предметы.

… Один из важнейших богов египетского пантеона, имя которого переводится как «скрытый», «сокровенный»…

… «Скрытый от глаз богов так, что сутью своей неведом; тот, что выше небес, дальше мира загробного, истинным обликом богам неведомый» величайший, чтобы быть познанным, могущественнейший, чтобы быть узнанным» (из Лейденского гимна богу), Амон — изначально бог неба и грозы, позже — «великая сокровенная душа, что над всеми богами», предвечный и непознаваемый владыка вселенной, который, согласно некоторым текстам, произнесший в момент творения изначальное слово, поднявшись в облике птицы над водами хаоса…»

(https://dic.academic.ru/dic.nsf/enc_myphology/1544/%D0%90%D0%9C%D0%9E%D0%9D).

ИСТИННЫЙ, но НЕВЕДОМЫЙ/НЕВИДИМЫЙ СОКРЫТЫЙ БОГ

Вам это всё никого не напоминает? Ответ здесь: https://ich-neu-mon.livejournal.com/25683.html, https://ich-neu-mon.livejournal.com/26205.html, https://ich-neu-mon.livejournal.com/27055.html, https://ich-neu-mon.livejournal.com/29544.html.

Ну, и напоследок, если Вы мне не верите, вот это:

«Мамона (также маммона), др.-греч. μαμωνᾶς, лат. mammona — слово, используемое в Евангелиях (личностно — Мф. 6:24, Лк. 16:13, безлично — Лк. 16:9, Лк. 16:11) и в раввинистической литературе (Мишна Авот 2,12) в значении «имение (отметьте созвучие – моё примеч.), богатство, блага земные». В Новом Завете «маммона» служит олицетворением богатства, от служения которому предостерегаются верующие…

… Арамейское слово, вошло в европейские языки через греческий и латынь. Предполагают, что слово родственно арамейскому «ма'амон» (ценность, взятая в залог) или образовано от арамейского же корня «амн» («доверять», «поверять»). Возможно, является заимствованием из ханаанского языка, где исходно обозначало продукты питания и их запасы…

В арабском языке слово «амаана» означает финансовое или материальное доверие кому-то. Корень состоит из трёх букв — «алеф — мим — нун» — и, возможно, родственно с сирийским «мамона»… В Коране персонаж по имени Хаман был упомянут с именем фараон в шести местах в двух сурах, 28:6; 28:8; 28:38; 29:39; 40:34; и 40:36. В мусульманской традиции Хамана идентифицируют, как невероятно богатого…» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0_(%D0%91%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D1%8F)).

Посмотрим в иврито-русский словарь «ИРИС» Баруха Подольского:

מָמוֹןмамон») - деньги, капитал;

מְמוּנֶה

(«ме-мунэ») I - назначенный, получивший назначение;

(«ме-мунэ» (аль)) II - начальник, ответственный (за).

(Напомню, что «ме-, ми-» в иврите – приставка со значением «от-, из-»).

О, оказывается, «НАЧАЛЬСТВОВАНИЕ», «ДОЛЖНОСТЬ» на иврите - это, прежде всего, «ДЕНЬГИ, КАПИТАЛ, БОГАТСТВО»? А кто у нас обычно стремятся занять и занимают начальственные кресла? Да уж!.. 

Вас ещё удивляет, что  «БОГ», «ИСТИНА», «ВЕРА», с одной стороны, и «СЧЁТ», с другой, В ИВРИТЕ СВЯЗАНЫ ДРУГ С ДРУГОМ? 

НУ, ТОГДА ВСПОМНИТЕ: ВЕДЬ НОСИТЕЛИ ЭТОГО ЯЗЫКА - ЗНАТНЫЕ СЧЕТОВОДЫ, НЕ ТАК ЛИ?

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic