ich_neu_mon

Category:

ЧТО, И "МОЛЬБЕРТ" ТОЖЕ - ?!.

Продолжим тему столов и искусства. На очереди у нас слово «МОЛЬБЕРТ».

«Мольберт (от нем. Malbrett: доска для рисования) — подставка, обычно деревянная, на которой художник помещает во время работы картину, рисунок и т. д. …

… Изначально мольбертом называлась основа картин, выполненных маслом на дощатых или медных щитах. Кроме византийских икон и изображений египетских времён позднего периода античности мольберты были впервые использованы в XI и XII веках в изготовлении алтарных подставок (лат. Retabulus) или занавесей (лат. Antependium) и в XVI веке вытеснены натянутым на деревянную раму холстом…

… В XIX веке в качестве мольбертов нашли своё применение и более устойчивые к деформации древесно-стружечные плиты

… верным можно считать высказывание, что мольберт не используется в его первичном смысле»( https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B1%D0%B5%D1%80%D1%82).

Разберём само слово, которое состоит из двух частей и правильно на немецком языке звучит как «МАЛЬ-БРЕТТ».

Немецкое «BRETT» означает:

1)доска,

2)поднос;

3)полка;

4) множ. (т.е. «Bretten») - театральные подмостки. 

К нему мы ещё немного вернёмся, а теперь рассмотрим слово «MAL». Оно переводится как:

I Mal - раз;

II Mal

1) знак, признак;

2) родимое пятно.

Посмотрим родственные слова: 

- malen («мален») – рисовать, писать красками; 

- Maler  («Малер»)– 1) живописец, художник 2) маляр;

- Malerei («Малерай») живопись

Рискну по этому поводу высказать предположение. Все, наверное, слышали о ритуале обрезания у евреев и у некоторых других народов. Подробно читатели сами могут прочитать здесь: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5

У евреев этот ритуал называется «БРИТ МИЛА» (ивр. בּרִית מִילָה; читается справа налево), что в переводе означает «слово завета (с Богом, разумеется)». То есть:

мила (מִילָה) – слово. 

маль (מָל)[ ла-муль (לָמוּל), я-муль (יָמוּל)] - производить обрезание.

моhель (מוֹהֵל) - моэль (человек, производящий обрезание).

На вопрос, как связано «слово» с «обрезанием», евреи или молчат,  или ничего внятного не говорят, как и о настоящем смысле обрезания (сам искал и спрашивал, но, видимо, рылом не вышел). :) 

Конечно, в данном случае корень «м-л» не означает, что на мольберте делали именно «обрезание». Думаю, на нём занимались «резанием». Не знаю, можно ли это сравнить с нашим «молоть, мельчить, из-мельчать, мелкий». 

Нем. «malen» перешло в русский язык как «малевать» через польское «malowac» («маловаць») с теми же значениями, что в немецком; и так же немецкое  «reiβen» («райссен» - 1.рвать, разрывать 2. дёргать 3. чертить») через польское «rysowac» («рысоваць» - «чертить, рисовать») перешло в наше «рисовать».

То есть наше «рисование» тоже имеет прямое отношение к «-резанию, -резыванию». 

В отношенни того, что нем. «Malerei» – это «живопись», отсылаю к своему посту на эту тему: https://ich-neu-mon.livejournal.com/17343.html

Ещё интересное сравнение немецкого слова «Mal» (в значении «раз») и «malen» («рисовать» как «резать») со словами в других языках:

-наши «раз» и «резать»;

-турецкие «kez» («кез» - «раз») и «kes-mek» («кес-мек» - «резать»).

Приведу также слова из турецкого языка

çiz-mekчиз-мек») (ср. с  лат. «cisoriumцизориум») [от caedo – «цедо»] - режущее орудие, резак)

1) проводить линию, линовать; чертить, прочерчивать; 

2) рисовать

3) [по]царапать, оцарапать; 

4) вычёркивать, зачёркивать.

resimресим»), resmi  («ресми») (ср. с нашими  «рисовать» и «резать»)

1) рисунок

2) живопись, рисование;

3) чертёж

4) фотография, фотокарточка.

Если кого-то смущает кажущееся несозвучие первых звуков «К» - «Ч» и «К» - «Р» в словах, смотрите мой т.н. «верхний пост»: https://ich-neu-mon.livejournal.com/13572.htm.

Ну, и возвращаясь к слову «BRETT», отмечу его значения как «доску» и «театральные подмостки» и позволю себе отослать читателей к своему посту о «ПЮПИТРЕ-ПУЛЬТЕ-ПУЛЬПИТУМЕ»: https://ich-neu-mon.livejournal.com/9188.html

Исходя из этого, можно ли заключить, что «МОЛЬБЕРТ» - это тоже «РАЗДЕЛОЧНАЯ ДОСКА»?!.

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic