ich_neu_mon

Category:

ЭМБРИОЛОГИЧЕСКАЯ РЕЛИГИЯ?!. :)

Сегодня предлагаю Вам обратить внимание на ПЛАЦЕНТУ:

«Плацента - временный орган, который соединяет развивающийся плод через пуповину со стенкой матки, чтобы обеспечить усвоение питательных веществ, терморегуляцию, удаление отходов и газообмен через кровь матери; для борьбы с внутренней инфекцией;  производит гормоны, поддерживающие беременность. Плаценты являются определяющей характеристикой плацентарных млекопитающих, но также встречаются у сумчатых и некоторых немлекопитающих с разным уровнем развития…

Плацента человека сразу после рождение с пуповиной на месте
Плацента человека сразу после рождение с пуповиной на месте

Плацента... – орган, состоящий из двух компонентов: плацента плода (Chorion frondosum), которая развивается из той же бластоцисты , которая формирует плод, и материнская плацента (Decidua basalis), который развивается из материнской ткани матки... Плацента изгоняется из организма при рождении плода…

…Слово «плацента» происходит от латинского слова, обозначающего тип торта, от греческого πλακόεντα / πλακοῦντα (plakóenta / plakoúnta), винительный падеж от πλακόεις / πλακούς plakóeis / plakoús, «плоский, подобный плите», по отношению к его круглому, плоскому внешнему виду…».

Смотрим греческий словарь:

πλάξ, πλακός («плакс, плакос»)

1) плоскость, равнина; 

2) плита; 

3) верхняя площадка; 

4) анат. (гладкая) пластинка, щиток; 

5) лепёшка; 

6) скрижаль.

Ι πλάκόεος («плакоеос») – плоский. 

II πλάκόεος  (подразум. άρτος – «хлеб») – лепёшка. 

Также:

πλάτη, дор. πλάτα («плате, плата»)

1) досл. лопасть весла, перен. весло; 

2) анат. пластинчатый орган (сплющенный хвост, плавник, ласт, перепонка и т. п.); 

3) писчая табличка, страница.

В латыни: 

placenta  («плацента») – пирог. 

То есть тоже «ПЛОСКИЙ».

Но что Вам напоминает «ПЛАЦЕНТА» в религиозном, точнее, христианском, контексте?

Мне вот напомнилоПЛАЩАНИЦУ:

«Плащани́ца (греч. επιτάφιος от ἐπί- «на, сверх-» + τάφος «могила») — плат большого размера с вышитым или живописным изображением лежащего во гробе Иисуса Христа или усопшей Богородицы

Плащаница употребляется в Православной церкви во время богослужения Великой пятницы и Великой субботы (с изображением Иисуса Христа), а также в богослужении Успения (с изображением Богородицы)…

Плащаница, положенная на «гробнице»
Плащаница, положенная на «гробнице»

Изначально в поздневизантийском (начиная с XIV века) богослужении Великой субботы использовался, по-видимому, сравнительно небольшой литургический покров — «возду́х», не имевший в ходе предпасхальной службы самостоятельной функции (им покрывалось Евангелие во время «входа с Евангелием» на утрене). С течением времени, однако, этот покров превратился в самостоятельный богослужебный предмет, роль которого в богослужении Страстной седмицы значительно увеличилась…».

Но, конечно, наиболее знаменита ТУРИНСКАЯ ПЛАЩАНИЦА:

«Тури́нская плащани́ца (итал. Sindone di Torino) — льняное полотно размером 4,37 на 1,11 метра с негативным изображением мужчины в полный рост, видами спереди и сзади, почитаемое как святыня католической и православной церквями. 

Многие христиане считают, что именно в это полотно завернули тело Иисуса Христа после смерти, однако официальные представители католической и православной церквей, признавая святость плащаницы, не делают прямых заявлений о её происхождении. В настоящее время плащаница хранится в соборе Святого Иоанна Крестителя в Турине. 

Туринская плащаница (позитив и негатив)
Туринская плащаница (позитив и негатив)

Документально впервые была зафиксирована в 1353 году во Франции. Результаты радиоуглеродного анализа 1988 года показали, что ткань плащаницы была создана в Средние века (в XIII или XIV веках)...».

Кстати, заметили, что Плащаницу в википедии почему-то сопоставляют с  ЭПИТАФИЕЙ:

«Эпита́фия (греч. ἐπιτάφιος «надгробный», от греч. ἐπι — «на, над» и греч. τάφος — «могила») — изречение (часто стихотворное), сочиняемое на случай чьей-либо смерти и используемое в качестве надгробной надписи. 

В Древней Греции эпитафией считалась речь на торжественных годичных поминовениях павших за отечество… 

В христианской традиции эпитафия служит напоминанием её читателям о предстоящей встрече с Богом и необходимости подготовки к ней…»,

Странное соотношение, правда?

Но…

Вернитесь наверх, к греческому слову πλάξ, πλακός («плакс, плакос»), особенно к значениям  «2) плита» и «6) скрижаль». 

Теперь я хочу, чтобы Вы вспомнили мою статью «МЫ ВСЕ ЗДЕСЬ – «БАРАШКИ»?!. ИЛИ – НЕ ВСЕ?!.» (https://ich-neu-mon.livejournal.com/79198.html)  об «АМНИОНЕ», а после этого скажите, сопоставимы ли «ПЛАЦЕНТА» и «ПЛАЩАНИЦА»?..

«АМНОС/АГНЕЦ» (слово «ЭМБРИОН» тоже), «УКРЫТЫЙ» «ПЛАЦЕНТОЙ/ПЛАЩАНИЦЕЙ» (ГЕМО-ПЛАЦЕНТАРНЫЙ БАРЬЕР) ПЕРЕД – ?!.

P.S. Кстати, вот ещё ряд латинских слов, думаю, соотносящихся с данной темой:

placabilis  («плакабилис») [от placo] 

1) быстро успокаиваемый, легко успокаивающийся, смягчающийся, отходчивый; 

2)  движимый мольбами, милосердный; 

3) успокаивающий, успокоительный, примиряющий (sacrificium – «жертвоприношение»)

placatio («плакацио») [от placo] – успокоение; умилостивление. 

placatorius («плакаториус») – умилостивительный (hostia – «жертва»; см. https://ich-neu-mon.livejournal.com/60921.html).   

placentia  («плаценциа») – привлекательность, прелесть. 

Грешным делом подумалось, не связано ли всё это с нашим «БЛАГО», а также индийскими «БХАГА» и «БХАКТА»?..

ИНТЕРЕСНАЯ ВСЁ-ТАКИ РЕЛИГИЯ ХРИСТИАНСТВО!.. СКОЛЬКО ПАРАЛЛЕЛЕЙ С ЭМБРИОЛОГИЕЙ, ПРИЧЁМ В «ЖЕРТВЕННОМ» КОНТЕКСТЕ…

(см. также яндекс-дзен: https://zen.yandex.ru/media/id/5caa2bad1a50ee00afbe6499/embriologicheskaia-religiia--60b36e0fbf8e387a9228c30b). 

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic