ich_neu_mon

Categories:

ВОТ ТАК «ПЕРВОЕ БЛЮДО»!.. :)

Слово  «ЭЛЕ-мент» мы с Вами уже рассматривали (https://ich-neu-mon.livejournal.com/111806.html). Какое слово часто используется в качестве синонима к «ЭЛЕ-менту»? 

Вы правы, это СТИХИЯ:

«Стихи́и или элеме́нты (лат. elementa «первовещество»; от др.-греч. στοίχος «члены ряда», то есть первоначально «буквы алфавита») в античной и средневековой натурфилософии — четыре первоначальных вещества, к которым также добавлялся «пятый элемент». Понятие впервые в традиционном смысле было употреблено Платоном, который считал стихии правильными многогранниками, Аристотель развил идею до универсального философского понятия. В Средневековье учение о первоэлементах было одной из теоретических основ алхимии и астрологии

В древнекитайской философии существует аналогичное учение — У-син, в котором называется пять элементов или стихий; огонь, вода, дерево, металл, земля…» 

Также
«…Значение

1. филос. у древнегреческих философов-материалистов — один из основных элементов природы …

2. явление природы, отличающееся могущественной, трудно преодолимой и часто разрушительной силой, а также сфера, среда его проявления …

3. перен. явление общественной жизни, не поддающееся регулирующему воздействию людей, общества; неорганизованное социальное начало…

… Этимология

Происходит от др.-греч. στοιχεῖον «буква; элемент, стихия», далее из праиндоевр. *steigh- «идти, шагать». Русск. стихия из др.-русск. стихия  и стихиıе; ср.: ст.-слав. стѵхиІА (στοιχεῖον; Супр.)…».

Странно: с одной стороны, «трудно преодолимое, не поддающееся регулированию, неорганизованное», а с другой – «члены ряда», то есть некий ПОРЯДОК?..

В словаре древнегреческого:

στοιχεϊον («стехейон»)

1) тень от стрелки солнечных часов

2) буква (с точки зрения её звукового достоинства), звук речи

3) филос. (материальное) первоначало, элемент, стихия

4) начало, основа

5) основная идея, основоположение, принцип

6) астр. знак Зодиака.

στοιχείωμα («стехейоома») – первоначало, первооснова, элемент.

Ну, ладно, всё это как-то сразу «кивает» на привычное всем слово

СТИХ:

«…Значение

– единица ритмически организованной поэтической речи, строка поэтического произведения. 

обычно мн. ч.; ед. ч. — разг. произведение, написанное такими строками  стихотворение 

спец. произведение старинной народной поэзии на религиозную тему. 

– короткий самостоятельный отрывок (абзац), подразделение главы в Библии, Коране или другой священной книге …

…Этимология

Происходит от др.-русск., ст.-слав. стихъ, далее из др.-греч. στίχος «ряд, строка, стих», далее из праиндоевр. *steigh- «идти, шагать»…».

В древнегреческом словаре:

στίχος («стихос»)

1) ряд, линия;

2) стихотворная строка, стих.

Также: 

στοίχος («стехос»)

1) ряд, линия, вереница; 

2) числовой ряд; 

3) ряд шестов (для расстановки звероловных сетей).

Что ещё созвучно этому в древнегреческой мифологии?

Как это ни странно – река, которая СТИКС:

«Стикс (др.-греч. Στύξ «чудовище», лат. Styx) — в древнегреческой мифологии — олицетворение первобытного ужаса (στυγεϊν, слав. стужаться) и мрака, из которых возникли первые живые существа, и персонификация одноимённой мифической реки Стикс…». 

Стикс. Гравюра Гюстава Доре, 1861
Стикс. Гравюра Гюстава Доре, 1861

Также

«…Значение

– (в древнегреческой мифологии) олицетворение первобытного ужаса и мрака, из которых возникли первые живые существа …

– (в древнегреческой мифологии) река в Аиде

– древнегреческое имя дочери Океана и Тефиды…».

В словаре древнегреческого:

στύξ, στυγός («стикс, стигос») – страшилище, чудовище. 

Στύξ, Στυγός – Стикс или Стиг, «Ужасный» 

(1. главная река подземного царства, семажды его обтекающая

2. река в Сев. Аркадии).

Конечно, это относится больше к «могущественной, неуправляемой силе» СТИХИИ, нежели к «упорядоченности» СТИХов, но в то же время река СТИКСместо возникновения первых живых существ, а также и поглощения их тоже

Но… довольно древнегреческого.

Давайте обратимся к русскому языку.

Меня  заинтересовало слово вот такое – СЫТА:

«Сыта (сыть, иногда канун) — вода, подслащённая мёдом, медовый взвар, разварной мёд на воде. Использовалась для приготовления любимых у восточных славян сладких лакомств (сытников). С сытой ели кутью и овсяный кисель, ею могли кормить души умерших. В народе говорили: «Сыченное — медовое, сытить — подсластить мёдом, сыченные мёды — дважды перебродившие». В Белоруссии сыта с покрошенной булкой называлась канун и было поминальным блюдом…

Бутылка сыты
Бутылка сыты

…Существительное сыта — общеславянское. С аналогичным значением оно присутствует в украинском (сита), белорусском (сыта), в сербском (сита), в польском (syta) языках… 

… Общепринятой этимологии слово сыта не имеет. А. И. Лазаренко, подробно рассмотрев этот вопрос, считает наиболее вероятной гипотезу о происхождении общеславянского *sytъ от индоевропейского корня *seu-/*sū-. Подобная этимологизация прилагательного сытый делает достоверной его связь с существительным сыта. Семантика: «сок, влага / выделять сок» (индоевропейский *seu-/*sū-) → поглощать сок / жидкую пищу (индоевропейский и, возможно, общеславянский глагол со значением «сосать») → насыщаться, быть сытым (общеславянское *sytъ) → насыщенная вода или вода, делающая сытым (syta voda → syta)…». 

Я не буду сейчас останавливаться подробно на этимологии «СЫТЫ».  И так ясно, что «СЫТЫЙ», «-СЫЩАТЬ(СЯ)» – однокоренные слова.

Перейдём к слову ЩИ

«Щи — разновидность заправочного супа, блюдо русской кухни. Изначально щами называли разные похлёбки («шти капустны, шти борщовы, шти репяны»), позднее под словом «щи» стали подразумевать, в первую очередь, капустные щи…

Щи
Щи

…В первоначальном варианте слово «съти», восходящее к древнерусскому съто («пропитание») появилось в русском языке в начале XVI века и означало питательный напиток; жидкое кушанье; похлёбку; варево; суп, заправленный капустой, щавелём и другой зеленью…. 

…Корень слова «щи» состоит из одного звука (и, соответственно, буквы), что для русских существительных необычно…» 

Также:

«…Этимология

Происходит от неустановленной формы; русск. щи, диал. шти «похлёбка из сушёной рыбы и крупы» и др. возводят к *сътъ, мн. съти (ср. сот), др.-русск. съто «пропитание»…». 

Заметили «ШТИ», которое называют диалектическим? Или это просто устаревший вариант «ЩЕЙ»?

Думаю, связь с «СЫТОЙ» никто оспаривать не будет.

Конечно, многие скажут, что это родственно слову «ЕСТЬ» в смысле «питаться», «(на)сыщаться», и будут правы.

Но как же «СТИХИИ» и «СТИХИ», да ещё и «СТИКС», не будь к ночи помянут?

Но… предложу-ка я Вам опять слово из иврита (не хмурься, Друг okhotshiy! ;)) ).

Встречали выражение «КАМЕНЬ ОСНОВАНИЯ»?

«Камень Основания, также Краеуго́льный камень (ивр. ‏אבן השתייה‏‎ — эвен а-штия, араб. صخره‎ — сахра) — скала на Храмовой горе, над которой располагалась Святая святых Иерусалимского храма

Камень Основания
Камень Основания

В иудаизме считается краеугольным камнем мироздания, поскольку именно с неё Господь начал сотворение мира. Одна из репрезентаций (образов) мифологической середины мира — сакрального центра вселенной, выполняющего гармонизирующую роль…».

Смотрим в словарь иврита:

אֶבֶן הַשתִייָה

эвен hа-штия ж.р.

основа мироздания; камень, на коем стоит мир

Убираем слово אֶבֶן «эвен» («камень»). Смотрим:

שתִייָה

штия I ж.р.

1. питьё 2. напиток

штия II ж.р.

основа

То есть здесь сходятся оба значения: и «ОСНОВА/СТИХИЯ», и «СЫТА» со «ЩАМИ».

Так же, как в самых разных языках слова «ЕСТЬ» (то есть «питаться») и «ЕСТЬ» (в смысле «существует», равно как и слово «суть») – родственны друг другу.

Но я не об этом. 

Вспомните СВЯТОЙ ГРААЛЬ: 

«Свято́й Граа́ль (старофр. Graal, Grâl, Sangreal, Sankgreal, лат. Gradalis) — в средневековых кельтских и нормандских легендах одно из орудий Страстейчаша, из которой Иисус Христос вкушал на Тайной вечере и в которую Иосиф Аримафейский собрал кровь из ран распятого на кресте Спасителя

... В европейских средневековых романах Грааль трактуется не как чаша, а как камень или некая драгоценная реликвия. 

Чаша в кафедральном соборе Валенсии
Чаша в кафедральном соборе Валенсии

Испивший из чаши Грааля получает прощение грехов, вечную жизнь и т. д. В некоторых версиях даже близкое созерцание магического предмета даёт бессмертие, а также различные блага в виде еды, питья и т. п.»

Интересно здесь именно двойственное восприятие ГРААЛЯкак КАМНЯ, и как ЧАШУ с КРОВЬЮ ХРИСТА

Ещё. Один из вариантов прочтения – Sangreal, точнее Sang real – будет означать «КРОВЬ ИСТИННАЯ или КОРОЛЕВСКАЯ» (если Вам не жалко на меня времени, приглашаю Вас посмотреть статьи  по тегу КРОВЬ).

Кстати, название алкогольного напитка САНГРИЯ, думаю, из той же темы.

Сангрия
Сангрия

А может, имеется в виду КАМЕНЬ в виде ЧАШИ с… ?!

Или – СУХОЙ КОНЦЕНТРАТ НАПИТКА БЕССМЕРТИЯ?!

А вот это выводит нас на «ЭЛИКСИР», что является «ЖИДКОЙ лекарственной формой», а переводится как «СУХОЕ  лекарство»!..

Но о нём как-нибудь в другой раз… :)

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic